|
617 El capitulo de como el rey don
Alffonso priso al conde San Diaz por quel tomara la hermana
ndados
XXI anno del rey don Alffonso el Casto que fue en la era de DCCC et
XXXVIII annos, quando andaua el anno de la Incarnacion en DCCC et el del
emperio de Carlos en V, demientre que el rey don Alffonso fazie todos los
bienes que auemos ya contado antes desto, donna Ximena su hermana casose a furto del con el conde San Diaz de
Saldanna; et ouieron amos vn fijo a que dixieron
Bernaldo. Et el rey, quando lo oyo, pesol de coraçon ;
et enbio por todos sus ricos omnes , et fizo sus
cortes en Leon, et fablo con ellos et dixoles asi:
«amigos, pues que todos sodes aqui, marauillome del
conde San Diaz por que non viene, o do tarda tanto. Et pues que asi es, ternia
por bien que fuesen dos caualleros a el et me lo saludasen, et le dixiesen
de la mi parte que veniese a las mis cortes, ca mucho le
auemos mester , ca non faremos ninguna cosa sin el». Estonçe auie en
la corte dos altos omnes et dizien al uno Orios Godos
et al otro conde Tiobalte. Et estos dixieron al rey que yrien alla sy él
lo touiese por bien. Et el rey gradeçiogelo et
touo por bien, et dixoles quel dixiesen que
non troxiese consigo synon poca companna . Et ellos fezieron estonce su
uia, et caualgaron; et quando llegaron a Saldanna, recibioles el conde muy
bien. Ellos saludaron luego al conde de parte del rey et dixieronle porque
eran ydos a el. Et dixoles el conde estonçe «esto que quiere ser; que
dezides que lieue poca conpanna? Si el rey onrrarse quiere de mi non serie
mas onrrado que leuase muchos caualleros que non pocos? Mas pues que lo
el asi tiene por bien , fagamos su mandado».
Estonçe caualgaron todos en vno et fueronse para Leon; mas non salio
ninguno a recebirlos, ca el rey lo auie defendido .
El conde San Diaz, quando aquello uio, pesol de coraçon
et non lo touo por buena sennal. El rey don Alfonso, pues que sopo
que el conde era ya en la uilla, mando armar algunos de sus caualleros et
los monteros que estodiesen guisados ,
et dixoles asi: «luego que el conde San Diaz
entrare por el palaçio echad todos las manos en el et prendetle
et recabdatle en guisa que non uos salga de
mano». Ellos estonçe fezieron asy como el rey les mando. Et estando ya guisados
et aperçebudos entro el conde, et yendo el por el palaçio saludando a
todos, nol respondie ninguno nil dezie nada. El rey don
Alfonso, quando uio quel dubdauan todos, dio bozes
et dixo: «varones; que estades dubdando, o por que nol prendedes?»
Quando ellos oyeron que de todo en todo plazie al rey, trauaron del et
prisieronle luego; et tan de rezio le apretaron las manos con vna cuerda,
que luego le fizieron salir la sangre por las vnnas. El conde con la grant
coyta dio bozes et dizie: «ay, rey sennor, en que uos erre yo porque esto
me mandades fazer? Ca bien cuydo que nunca vos lo
meresçi». Et dixo el rey «asaz mereçiestes et feziestes por que, ca
bien sabemos el fecho todo de como vos auino con
donna Ximena». Et dixole el conde: «Sennor, pues que asy es, ruegouos et
pidouos por merçed que mandedes criar a Bernaldo». Et pues que esto ouo
dicho mandol el rey echar en fierros et meterle en
el castiello de Luna. Desy tomo a su hermana donna
Ximena et metiola en orden . Despues desto enuio por
Bernaldo a Asturias o le criauan, et criol el muy viciosamente ,
et amol mucho por que el non auie fijo ninguno.
Et pues que el ninno fue ya grande, salio muy fremoso de cuerpo et de cara
et de muy buen engenno et demostraua bien lo que
querie dezir, et daua buenos conseios en todos sus fechos. Et con todo
esto era cauallero mucho esforçado en armas mas que otro que y
fuese et alançaua bien a tablado, e tenie bien
armas et mucho apuestamiente . Et algunos
dizen en sus cantares et en sus fablas que fue este Bernaldo fijo de donna
Timbor, hermana de Carlos rey de Francia, et que viniendo ella en romeria
a Santiago, que la conuido el conde San Diaz et que la leuo pora Saldanna,
et que ouo este fijo en ella, et quel reçibio el rey don Alfonso por
fijo, pues que otro non auie que reynase en pos el.
Mas
agora dexamos aqui de fablar desto, et diremos de los moros.
618
El capitulo de como Abderrahmen et Ambroz mataron por enganno a los mas
poderosos de Toledo [...]
619 El capitulo de la batalla que
ouo el rey don Alfonso con Carlos, rey de Francia, en los puertos de
Ronçesvalles, et fue vencido Carlos
ndados
XXVII annos del reynado de rey don Alffonso el Casto que fue en la era de
DCCC et XLIIII annos, quando andaua el anno de la Incarnacion en DCCC et
VI et el del ymperio de Carlos en XII, el rey don Alffonso, pues que uio que era vieio et de muchos dias, enbio su
mandadero en poridat a
Carlos, enperador de los romanos et de los alemanes et rey de los
françeses, commo el non auie fijos, et sil quisiese venir ayudar contra
los moros, quel darie el reyno. El enperador otrosi
auie gerra con moros, ca pues que ellos conquerieron Espanna, pasaron los
montes Pireneos et ganaron Prouença, Burdel, Piteos et gran partida de
Françia, et conquirieron toda Aquitania que no les finco ende
synon poco. Mas el emperador Carlos fuelos echando de la tierra et
empuxandolos, en guisa que gano dellos aquende
los montes Pireneos en Celtiberia una tierra a que dizen Catalonna, que
era de los godos de Espanna. Et dize don Lucas de
Tuy que gano mandaderos del rey don Alfonso
quel yrie ayudar. quando los mandaderos tornaron al rey, et los ricos
omnes sopieron el fecho, pesoles
mucho et conseijaron al rey que reuocase lo que enbiara dezir al
emperador; si non, quel echarien del reyno et catarien
otro sennor; ca mas querien morir libres que ser mal andantes en
seruidumbre de los franceses. Et el que mas fuerte et mas rezio era en
esta cosa su sobrino Bernaldo fue; ca aun en todo esto non sabie Bernaldo
de como el rey le prendiera el padre, ca gelo no osaua
ninguno dezir. Et pero que peso
al rey mucho, ouolo a fazer, et enbio de cabo sus mandaderos
al emperador quel reuocaua lo quel prometiera. Carlos, quando lo oyo, ffue
mucho yrado contra el rey por quel mintiera et se desdizie, et menazol
muy fuerte. Et aun dize don Lucas de Tuy que enbio su carta en quel
enbiaua dezir que se metiese so el su sennorio et fuesse
su uasallo. Bernaldo, quando lo oyo, fue muy yrado ademas, et con el pesar
que ende ouo, tomo vna grant partida de la caualleria
del rey et fuese por vn moro que auia nombre Marssil, que era rey de
Çaragoça, con que auie el rey Carlos gerra, pora ayudarle contra el. El
rey Carlos dexo estonce de guerrear los moros et enderesço su hueste
contra esos pocos espannoles que fincaran. Et dize don Lucas de Tuy que en
veniendo, que cerco a Tudela, et ouierala presa
synon fuese por la traycion que fizo y vn conde que
andaua en su companna, que auia nombre Galaron , que era de conseio con los moros. Et estonçe leuantose
de alli et fuesse por Najera et prisola, et vinose al monte que dizen
Jardin que era bien poblado et prisol; et dexo sus guardas en la tierra et
vinose contra Espanna. Et quando llego a las montannas de Espanna o
morauan vnos pocos de cristianos que escaparan de la espada de los moros,
con el grant miedo et grant espanto que ouieron del emperador, pidieron
merçed a Dios llorando, que les defendiese del, ca non cuydauan
beuir mas; lo vno por que eran pocos et lazrados
por la destroycion de los moros, lo al porque venie
sobre ellos tan grant sennor et tan poderoso como aquel. Mas quando lo sopieron
en Asturias, en Alaua et en Vizcaya, en Nauarra et en Ruconia--esta es
Gasconna--et en Aragon, dixieron todos de vn coraçon que mas querien
morir que non entrar en seruidumbre de françeses. Et allegaronse todos al
rey don Alfonso, et salieron contra el emperador Carlos. El emperador dexo
vna partida de su hueste al pie de los montes Pireneos, que son los de
ronçesualles, que guardasen la çaga ; et el fuese
por un val que oy en dia es llamado «el val
de Carlos », et guio por alli su hueste, por que era la mas llana
sobida de todos los montes Pireneos; et sobieron asi sus azes
paradas fasta en somo del puerto. Et en las primeras azes venie Roldan,
que era adelantado de Bretanna, et el cuende Anselmo, et Guiralte,
adelantado de la mesa de Carlos, et otros muchos ricos et poderosos omnes.
El rey don Alfonso de la otra parte con los pueblos que dixiemos llego a
ellos alli otrosy . En todo esto Marssil, rey de
Çaragoça guiso su hueste muy grande de moros et de nauarros et quantos
que eran con el; et venieron y
estonces el et Bernaldo en vno contra el enperador Carlos, et allegaronse
alli todos. Et Bernaldo tollio
de si aquella ora el temor de dios, et fue ferir en vno con los moros
en los françeses. Et el rey don Alfonso de la su parte, con aquellos que
con el eran, otrosi
entro en la fazienda ; et boluieronse alli los vnos
con los otros, et fue la fazienda muy fuerte et muy ferida ademas, et
murieron y muchos de cada parte. Mas pero al cabo vencio
el rey don Alfonso con ayuda de Dios. Et dize don Lucas de Tuy que
morieron en aquella batalla don Roldan, et el conde Anselmo, et Guiralte
el de la mesa del emperador, et otros muchos omnes de los altos omes de
Françia. En todo esto venie aun Carlos por el ualle que dixiemos, et
quando vio venir los suyos fuyendo la montanna ayuso , tanxo vna bozina que se el
treye .
Et algunos de los suyos que fuxieran et andauan erradios acogieronse a el
al son de la bozina, et aun los que guardauan la çaga ,
por miedo de Bernaldo et de Marsill, ca oyeran dezir que venien por el
puerto d'Aspa et de Secola para ferir en la çaga, acogieronse otrosi
a el. Pero dize el arçobispo don Rodrigo que Bernaldo sienpre souo
en la delantrera o los françeses fueron vençudos asi
como dixiemos. Mas dize don Lucas de Tuy que en la çaga firieron el et
Marsil. Carlos, quando uio su hueste desbaratado, los vnos muertos, los
otros feridos et foydos, et toda su gente desacordada, et que los
espannoles le tenien el puerto, et que non podrie llegar a ellos sin muy
grant danno, con pesar et quebranto de su gente que perdiera, tornose para
Germania pora guisarse otra vez et venir a Espanna.
620
Capitulo de commo Alhacan mato los moros que se quisieron alçar
[...]
621 Capitulo de commo Bernaldo
pidio su padre al rey don Alfonso
uenta en la estoria de Bernaldo que dos altos omnes que eran en la corte
dese rey don Alfonso, et auie nombre el vno Blasco Melendez et el otro
Suero Velasquez; que syendo parientes de Bernaldo et pesandoles mucho de
la prission del conde San Diaz, que ouieron su conseio amos en vno de
commo fiziesen saber a Bernaldo que su padre era preso, ca non gelo osauan
dezir en otra guisa ; et fue en esta manera: metieron
en su conseio a dos duennas fijas dalgo que avia nombre la vna Maria
Melendez et la otra Urraca Sanchez, et dixieronles assi: «duennas non
uos es mester que nos descubrades de lo que vos queremos dezir. Vos
sabedes bien iugar las tablas , et nos darvos hemos
vn grant auer que paredes al tablero ,
et conuidat muy de rezio a quien quisiere iugar.
Et si alguno por auentura se posare conbusco al
tablero, dezidlo que non jugaredes con otro omne ninguno synon con
Bernaldo, et Bernaldo quando lo sopiere , verna
luego iugar conbusco. Vos dexat vos le perder ; et el
con la cobdiçia del auer , quererse a leuantar et yrse
a su uia. Et uos dezirle edes que uos dé ende
alguna cosa, et sy uos lo non diere, dezidle commo por sanna que pues que
a uos non lo da, que lo dé a su padre que yaze preso en las torres de
Luna». a las duennas plogo mucho desto, et fizieron bien assi commo ellos
les auien dicho. Bernaldo quando sopo las nueuas del
padre que era preso, pesol
muy de coraçon, et boluiosele toda la sangre del cuerpo: et dexo el auer
que lo non quiso tomar, et fuesse para su posada faziendo el mayor duelo
del mundo, et vestiose luego pannos de duelo ,
et fuese para la corte. Et el rey quandol asy vio, pesol
mucho et dixol: »que es eso, Bernaldo? Por ventura cobdicias mi muerte?;
Et dixol Bernaldo: «sennor, non es asi, mas ruegouos et pidouos por
merçed que me dedes mio padre que tenedes preso en las torres de Luna».
El rey quando aquello oyo, callo vna gran ora del dia que non fablo;
despues dixo: «agora veo et entiendo que las
palabras antiguas son verdaderas: que nunca se puede omne guardar de
traydores nin de mestureros ». Desi tornose
contra Bernaldo, et dixo: «partit me uos delante ,
et nunca mas seades osado de dezirme esto, ca yo uos prometo que nunca
veredes vuestro padre, nin saldra de las torres mientre yo biua». Et
dixol Bernaldo: «rey sodes et sennor, faredes y lo que
uos touierdes por bien, et ruego a Dios que uos
meta en coraçon de sacarle ende ; ca sennor non dexare
yo por eso de seruiruos quanto mas podiere. El rey con todo eso pagauase
de Bernaldo et amaual.
[...]
622 El
capitulo de la muerte del rey don Alffonso el Casto
[...]
ero dize don Lucas de Tuy en su estoria que
quando el allego Alemannia desbaratado de la batalla, que se aguiso et se
apodero et dio tornada a Çaragoça, et cerco y el rey Marsil. Et aun dize
ese don Lucas de Tuy que fue y con el en su ayuda Bernaldo. Marsil salio a
ellos estonces, et ouo con ellos su batalla muy grant, et morieron y
muchos de cada una de las partes; mas al cabo, por el plazer de Dios,
fueron uencidos los moros. Et morio Marsil con todos los suyos [...]
tornose Carlos para Francia [...]
et leuo consigo a Bernaldo et que fizo mucha
onra. Mas pero commo quier que esto fuese, fallamos en la ystoria, que
despues torno Bernaldo a España et poblo el castillo de Carpio et que
fizo mucho bueno [...]
626...
...el
rei era casado con Berta hermana de Carlos el Grant pero nunca ouo que uer
con su muger, antes se mantouo bien e limpiamente et fizo muy sancta uida
et buena dize don Lucas de Tuy...
[...]
652 El capitulo de como Bernaldo
mato a Bueso, et demando al rey so padre quel tenia preso
ste rey don Alfonso el Magno , cuedando
estar en paz, llegaronle nueuas de como un alto omne de Francia, que auie
nombre Bueso, le era entrado en la tierra con grand hueste, et que gela
andaua destruyendo, et faziendo en ella quantos males podie. El rey don
Alffonso, luego que estas nueuas sopo ,
llego su hueste et grand poder, et fue contra el, et fallaronse, et ouo el
rey don Alffonsso su batalla con el en Erdeion, que es en tierra de
Castiella cerca el castiello que dizen Amaya, et murieron y
muchos de cada parte. Et dizen algunos en sus cantares segund cuenta la
estoria que este françes Bueso que so primo era de Bernaldo. Et lidiando
assi unos con otros ouieronse de fallar aquel Bueso et Bernaldo; et
fueronse ferir uno por otro tan de rezio que fizieron crebar
las lanças por medio; et desi metieron manos a las espadas et dauanse muy
grandes colpes con ellas; mas al cabo uencio Bernaldo et mato y
a Bueso. Los françeses, quando uieron so cabdiello
muerto, desampararon el campo et fuxieron. Et
despues que aquella batalla fue uençuda, uino luego Bernaldo besar la
mano al rey don Alffonso et pidiol merçed quel mandasse dar so padre que
yazie preso. Et el rey don Alffonso otorgol que ge lo
darie . Mas agora sabet aqui los que esta estoria
oydes que en todas estas batallas que el rey Alffonso ouo con los moros,
assi siruio al rey muy bien, et en todas le pidio todauia a so padre. Et
el rey siempre le otorgaua de ge le dar; mas despues que se uie en paz et
assosegado en el regno, non ge le quiso dar. Bernaldo, quando aquello uio,
non quiso seruir al rey dalli adelante; et estido
bien acerca de un anno que non caualgo con el grand
pesar que ende auie.
653 El capitulo de como Bernaldo
demandaua so padre al rey yl retraye los seuicios
que fiziera et de comol desafio por so padre quel
non daua
ste rey don Alffonso el Magno por la fiesta de cinquesma fizo sus cortes
en Leon muy ricas et muy onrradas. Et demientre que duraron, lidiauan y
cada dia III toros et alançauan a tablados. Et el rey don Alffonso,
seyendo muy alegre, salio un dia et fue uer los caualleros que alançauan
a tablado ; mas tan alto era [el tablado] que pocos auie y
que a el pudiessen alcançar; Et dos altos omnes que auie y
estonces en la corte que auien nombre el uno Orios Godos et el otro
Tiobalt, los que dixiemos ya suso ante desto en la estoria, quando uieron estos
ricos omnes que
Bernardo nunqua salie alli, ouieron son conseio de lo dezir a la reyna que
por ruego della fuesse Bernaldo alançar a aquel tablado. La reyna, quando
lo oyo, enuio por el et dixol: «don Bernaldo, ruegouos que caualguedes agora
por el mio amor, et que uayades alançar al tablado; ca yo uos prometo que
luego quel rey uenga a yantar, que pida yo uuestro padre, et bien cuedo
que me le dara». Bernaldo cualgo estonces, et fue alançar al tablado, et
crebantole luego. Pues que el tablado fue crebantado,
fuese el rey a yantar. Orios Godos et el conde Thiobalt fueron luego a la
reyna a dezirle lo que prometiera a Bernaldo que ge lo cumpliesse. La
reyna caualgo estonces et fue uer al rey. El rey, quando la uio, dixo: «reyna,
que demandades o que uos plaz?» Et ella dixo: «Sennor, yo nunqua uos
demande aun don ninguno que fuesse, et este es el
primero que uos agora quiero pedir. Onde uos ruego
que me dedes al conde San Diaz que yaze preso». El rey, quando aquello
oyo, ouo ende muy grand pesar, et dixol que lo non
farie [. . .] La reyna, con grand pesar que ouo desto, non dixo nada, mas
tornose pora so palacio. Bernaldo, quando aquello uio, fuese paral rey
llorando de los oios, et pidiendol merced quel diesse so padre. El rey
dixol muy sannudamientre que lo non farie et
si nunqua iamas gelo dixiesse, quel mandarie echar alli do so padre yazie.
Bernardo dixo entonces: «Sennor, sabedes uos de quam bien uos yo acorri
con el mio cauallo en Benauent, quando uos mataron el uuestro en la
batalla que ouiestes con el rey moro Ores; et dixiestes que uos pidiesse
un dos et uos que me le dariedes; et yo demande uos mio padre, et uos
otorgastesmele. Otrossi quando fuestes dessa uez
lidiar con el moro que yazie sobre Çamora, que auie nombre Alchaman, bien
sabedes lo que yo fiz por el uuestro amor; et pues que la batalla fue
uençuda, prometistesme que me dariedes mio padre. Agora
pues que tantas uezes me lo auedes prometudo et ninguna non lo queredes
complir, rieptouos por ende
a uos et a todo uuestro linage et a todos los que de uuestra parte son. Ca,
sennor, membraruos deuedes otrossi de como uos
acorri yo cercal rio Oruego , quando estauades cercado
et uos tenien los moros en essa cerca en cueyta de
muerte.» Quando el rey aquello le oyo dezir, fue muy yrado contra el, et
dixol: «don Bernaldo, pues que assi es, mandouos que me salgades de todo
mio regno, et non uos do plazo mas de nueue dias. Et
digouos que si dalli adelante uos fallare en toda mi tierra, que yo uos
mandare echar alli do uuestro padre yaze quel tengades companna por
siempre». Bernaldo, quando aquello oyo, ouo ende muy
grand pesar, et dixo: «rey, pues que uos me dades nueue dias de plazo a
que uos salga del regno, yo fazerlo he. Mas digouos que si dalli adelante
uos yo fallare otrossi en yermo
o en poblado, que me daredes al conde San Diaz, si uos lo yo quisiere
tomar». Et pues que esto ouo dicho don Bernaldo fuesse su uia [. . .]
654
El capitulo de como Bernaldo lidio con poder del rey don Alffonso et
uencio, et poblo el castiello del Carpio.
ndados X annos del regnado del
rey don Alffonso el Magno –et fue esto en la era de DCCC et LXXXIIII
annos, er andaua otrossi estonces ell anno de la Encarnation del Sennor en
DCCC et XLVI, et dell imperio de Lotario emperador de Roma en X- este anno
Xº del so regnado fizo sus cortes en Salamanca. Et ell estando en ella,
fueronse muchos omnes de tierra de Benauent et de Toro et de Çamora et de
otros logares para Bernaldo, pues que no uieron al rey en la tierra. Et
dixieron a Bernaldo, que nunca se partirien del fasta quel rey le non
diesse a su padre. Bernaldo, quando se uio apoderado de gentes que se le
llegauan assaz, fuesse contra Salamanca pora saber que fazie el rey. Et
atravesso essas tierras, et salio como en desuiado a Alua de Tormes. Et
desi mouio dalli et fue la ribera ayuso desse rio. Et pues que passaron el
uado que dizen Bimbre, ouieron alli su acuerdo de cómo farien. Et ellos
eran por cuenta CCC caualleros de linnage. Et dixoles Bernaldo: “Los CC
de uos fiquen aqui en celada, et los otros C uayan
comigo a Salamanca; et si ploguiesse a Dios que yo pudiesse entrar
dentro recabdaria quanto quisiesse”.
Pues que Bernaldo ouo alli
partida su companna et puesta su celada et ordenado como fiziessen, fuesse
el pora Salamanca. Et ell yendo por el camino, caualleros del rey don
Alffonso que uinien de caça uieron las armas de Bernaldo, et
connoscieronlas, et ouieron grand miedo et quisieranse acoger a villa; mas
Bernaldo no les ido uagar. Et ellos pues que non pudieron al fazer,
tornaron et lidiaron con el, et el mato el dellos bien LX caualleros. El
rey, quando lo sopo, mando armar toda su caualleria a grand priess et que
saliesse alla. Bernaldo, quando uio el poder del rey salur et uenir
derraniadamientre contra el, fizo en finata que fuye. Et los del rey yendo
enpos el, salieron los de la celada, et dieron en ellos, et boluieron con
ellod una grand batalla, et murieron y muchos de cada parte. Mas al cabo
uencio Bernaldo et preso y a Orios Godos et al conde Tiobalt. Los otros
que pudieron escapar, desampararon el campo et cogieronse a Salamanca. Et
Bernaldo, pero que uencio, muy grand
pesar ouo porque non pudo llegar al rey. Et dizen que yuro que nunc
se partiere de guerrearle et de fazerle quanto mal pudiesse fasta que
diesse su padre.
Despues desto fuesse yendo con
su caualleria Tormes a asuso contra Alua, et quando llego a un otero que
es a tres leguas de Salamanca, arremetio el cauallo, et subio en somo dell
otero, et cato a todas partes, et vio toda aquella tierra tan fermosa et
tan complida de todas las cosas que menester eran al omne, et fizo y en
aquel logar un castiello muy fuerte et muy bueno, et pusol nombre Carpio;
et dalli adelante llamaron a el Bernaldo del Carpio. Et mando dar pregon
que todos los que quisiessen uenir con uiandas et con las otras cosas que
mester eran a aquel lugar , que non diessen portadgo ninguno nin pechassen
nada.
Pues que Bernaldo ouo esto alli
fecho, puso su amiztat con los moros que le ayudassen, et que daquel
castiello guerrearie ell al rey don Alffonso et correrle ye toda la
tierra. Et fizose aquella postura entre Bernaldo et los moros; et el
corrie la tierra al rey don Alffonso tanto, que segun dize la estoria por
el latin, uezes auie y que llegauan a Leon et a Astorga. El rey don
Alffonso, con pesar desto, mando pregonar por toda su tierra que todos los
que para arams eran, como caualleros et peones, que se ayuntassen et
uiniessen a la cibdad de Leon. Et pues que fueron llegados, et el rey uio
el poder que se le ayuntaua, como era muy grand, salio et fue
sobre Bernaldo et cercol en aquel castiello del Carpio. Bernaldo
otrossi, quendo esto sopo, ouo su acuerdo con sus ricos omnes et con toda
su caualleria, et dixoles: “Amigos, grand tiempo ha que uos sauedes el
mio mal et el mio crebanto, et yo tengo aqui presos a Orios Godos et al
conde Tiobalt, et si uos por
bien lo touiessedes, enviarlos ya la rey en presente, ca bien creo que me
lo agradesÇra et que me dara mio padre por ellos”. Ellos touieron por
bien, et fallaronse en ello et otrogarongelo. Bernaldo fablo estonces con
Orios Godos et con el conde Tiobalt et dixoles contandoles lo que uie
fazer: “cuendes, pues que uos yo suelto et uos enuio, ruegouos que
digades al rey que me de mio padre, et que enuie luego mandado de uno o de
al de como y quisiesse fazer”.
Los condes fueronse estonces poral rey et dixieronle todo lo que Bernaldo
les rogara. El rey quando lo oyo, dixoles con grand sanna: “condes,
digouos que fizo muy bien Bernaldo en uos soltar et en euiaros para mi, et
agradescogelo; mas como fizo esto bien si fiziesse ciento tanto et meiores,
yo nunca le dare so padre”.
Los condes ouieron desto muy grand pesar, et enuiaronlo dezir a Bernaldo
con un cauallero en poridad. Bernaldo quando sopo la uoluntat del rey,
mando armar toda su caualleria, et dixoles: “amigos, ya non puedo sofrir
esto; et pues assi es, finquen XV caualleros el uos que guarden el
castiello, et los otros uayan comigo”. Et otorgaronlo todos. Et salieron
del castiello a furto por que lo non sopiesse el rey, et fueron correr
Salamanca. Et yendo para alla, dixoles Bernardo: “amigos, quierouos
dezir como seremos bien andantes. Pues que ouieremos corrido Salamanca
uernemos aqui et correremos el real et ganaremos quanto y a. Mas pero si
el rey uiniere contra nos, como quier que el me quiere mal, no alce
ninguno de uos la mano contra ell por ninguna guisa, ca mucho me pesarie
ende si alguno lo fiziesse. Mas quanto de los otros pudieredes alcançar,
todos los metet a espada et todos los matat, que non fique ninguno a uida”.
Et fueron, et pues que ouieron corrido Salamanca, tornaronse. Et en
uiniendo ellos, llegaron las nueuas al rey don Alffonso como Bernardo le
auie corrida la tierra. El rey quando lo sopo, mando armar a grand priessa
todos sus caualleros, et que caualgassen luego; et fue assi. Et fueron
contra Bernaldo, et lidiaron con el. Mas al cabo uencio Bernaldo, et gano
el campo, et robaron quanto fallaron en el real et tornaronse muy onrrados
et con grand ganancia el Carpio. Et pues que el fue en el castiello
dixieronle sos caualleros: “fiziste muy mal en tornaruos aca tan ayna,
ca si uos nos dierades un poco mas de uagar, ganaramos tantas riquezas,
que siempre fueramos ricos et abondados”. Bernardo tornose estonces a
sonrrisar, et dixoles: “non uos pese, que assaz ganastes agora, ca si
luego los escarmentassemos, non podriemos dellos mas auer; et ellos nos
aduran cada dia en que ganaremos”. Et cuenta la estoria que bien assi
fue como el dixo, ca los del rey aduzien muy grandes algos cada que uinien
sobrel, et el ganaua lo dellos; ca non se podien ellos guardar que assi
non fuese.
655
El capitulo de como Bernaldo dio al rey don Alffonso el castiello del
Carpio, et de la muerte del conde San Diaz
uando los del rey vieron el mal et el crebanto que les uinie siempre de
Bernaldo, dixieron al rey: «Sennor, en fuerte punto et en fuerte ora
uimos nos la prision del conde San Diaz, ca toda uuestra tierra se pierde por
ende , tanto es el mal que Bernaldo y faze. Et terniemos
por bien quel sacassedes de la prision, et que ge le diessedes [a Bernaldo];
ca si lo non fazedes, bien sabemos que nunqua auremos paz con el». El
rey, quando lo oyo, pesol de coraçon, et dixoles: «fazerlo
he, pues que ueo que me lo conseiades et uos plaze. Et pues que assi es,
uayan a Bernaldo con mandado algunos caualleros que me dé las llaves del
castiello, et quel dare a so padre». Orios Godos et el conde Tiobalt
dixieron al rey que yrien ellos alla, si a el ploguiesse. Et el rey touolo
por bien. Et luego que llegaron al Carpio, salio
Bernaldo a ellos, et recibiolos muy bien. Et ellos dixieronle: «Don
Bernaldo, el rey nos enuia a uos sobre razon que si uos le quisieredes dar
las llaues del castiello, que uos dara uuestro padre». Bernaldo, quando
lo oyo, plogol muy de coraçon, et dixoles que lo querie fazer.
[...]
el rey mando [...]
a Orios Godos et al conde Tiobalt et a XII caualleros de su mesnada
que fuessen por el conde San Diaz; et ellos fueronse luego. Et quando
llegaron a Leon, fallaron por nueuas que tres dias auie ya que era muerto
el conde. Ellos estonces ouieron so acuerdo, et enuiaronlo dezir al rey en
poridad que qué les mandaua y fazer. Et algunos dizen en sus romances et en sus cantares que el rey,
quando lo sopo , que mando quel fiziessen bannos et
quel bannassen en ellos por quel ablandesciesse la carne, et quel
uistiessen de buenos pannos , et que le pusiessen en
un cauallo uestido de una capapiel de escarlata. Et un escudero empos
el quel touiesse que non cayesse; et que ge lo enuiassen dezir quando
fuessen acerca de la cibdad do 'el rey Alfonso' era, et quel saldria a
recibir. Et ellos fizieronlo assi. Et quando fueron cerca de Salamanca,
salio el rey et Bernaldo a recebirlos. Et al conde aduzien
le bien acompannado caualleros de cada parte como el rey mandara. Pues que
llegaron unos a otros, començo Bernaldo a dar uozes et a dezir: "por
Dios, dó uiene aqui el conde San Diaz?»" El Rey mostrogele. Bernaldo fue
estonces pora besole la mano; mas quando ge la fallo fria, yl cato
a la faz, uio como era muerto. Et començo a meter uozes muy grandes et a
fazer el mayor duelo del mundo diziendo: "ay, Conde
San Diaz, que en mal ora me engendrastes; ca nunqua omne assi fue
[desterrado] como yo agora ! Ca pues que uos sodes
muerto et yo el castiello he perdudo, non sé conseio del mundo que me
faga". Et dizen que dixo estonces el rey: "don Bernaldo, non es tiempo
de mucho fablar; mas digouos que me salgades luego de toda mi tierra". |
|